意甲

里皮言论翻译失误 大乌龙里皮被冤枉了

2019-03-28 09:54:09来源:励志吧0次阅读

川北在线核心提示:原标题:里皮言论翻译失误 大乌龙里皮被冤枉了 前几天,一个里皮专访的新闻刷爆足球圈,据报道,里皮痛斥3名后卫所犯下的毛病可谓离谱:那三个失误确切太致命了,至今很难解释清楚为何会这样,(他们)一点个人责任荣誉感都谈不上。 而就在今天,根据腾讯体育的消息




    前几天,一个里皮专访的新闻刷爆足球圈,据报道,里皮痛斥三名后卫所犯下的毛病可谓离谱: 那三个失误确实太致命了,至今很难解释清楚为何会这样,(他们)一点个人责任荣誉感都谈不上。

    而就在今天,根据腾讯体育的消息,在特地与专访里皮的作者、米兰体育报记者利卡里联络后发现,所谓里皮专访的争议,原来是一次翻译错误的乌龙。


    2月19日,距离面对伊朗那场惨重的失利已过去一月有余,里皮在媒体眼前首次提及了自己在中国队工作期间的感受,而这被认为是里皮离职后首度发声。

    对此,许多国内媒体人都十分愤怒,董路在他微博中写道:里皮最新采访中将国脚亚洲杯对伊朗的三个严重失误归结为 没有一点责任和荣誉感 ,这个定义有点意思。不知赢吉尔吉斯斯坦、菲律宾、泰国的时候,他们有没有 责任和荣誉感 ,如果也没有,为何还用他们?如果有,为何对伊朗就没了呢?

    根据腾讯体育的报导,他们联系上了米兰体育报记者利卡里。其实,里皮那句备受争议的意大利语原文为: Senza月经不调常见的特征 entrare nel merito delle responsabilit individuali ,如果粗鲁地置于谷歌翻译中,确切容易误解为 没有个人责任感 的意思,但 senza entrare nel merito 属于意大利语中的固定用法,意为 不进入本质 或 不触及/不谈 ;而 responsabilit individuali 则明显翻译为 个人责任 更准确,而非 责任感 。

    利卡里自己的解释是 Without speaking about personal responsibility ,这样看来,翻译为 抛开个人责任不谈 更加妥宝宝一咳嗽就吐是怎么回事当。为此利卡里又补充了1句: it means that he doesn t want to speak about personal responsibility never Marcello acc小孩晚上咳嗽很厉害怎么办uses some individuals.

    那末,里皮的真实意思是:虽然产生了低级失误,但国家队是个集体,不想谈论球员的个人责任。无论如何,都与 他们一点个人责任感和荣誉感都谈不上 的翻白带多平时注意什么译南辕北辙。


 投稿邮箱:chuanbeiol@163.com  详情请访问川北在线:

分享到: